Jak řekneme italsky „to nám ještě chybělo“
To nám tu ještě chybělo – poměrně častá česká větička anebo také „to by tak ještě scházelo“ apod., nebo frazeologický obrat, který neradno překládat doslovně. Sice zní v italštině podobně, ale vylezl by z toho nesmysl. Snadno jej ale přeložíme, když se naučíme, že znamená, něco jako anebo téměř přesně „ci mancherebbe altro“ apod. Slovníček […]
Člen nultý – jak v italštině funguje (ale jak funguje sleva v Itálii)
Chtěl jsem dnes napsat složitější pojednání o nultém členu v italském jazyce a vyjádřit se vlastně v tom smyslu, že pro mě byl vždycky složitěji pochopitelný, než třeba užití členu určitého a neurčitého – i když pro většinu studentů to bude asi obráceně. O členu dělivém se ani bavit nemusíme, ten je brnkačka sám o […]
Jak jste si jiště všimli: C´era una grande pausa
Dnes mi telefonoval jeden můj kamarád a povídal mi do telefonu, že by se rád stal příznivcem italské hudby. Tato informace byla pro mě jasným signálem, něco nového vytvořit. Doporučil jsem mu všechny možné italské zpěváky a hudebníky. Byl unešen. Blahořečil italskému rytmu a dušoval se, že založí spolek přátel Itálie a naučí se do […]
Italština pozitivně
A když už u té pozitivity jsme, je tady ještě jedna o něco modernější: cítím tam opět mírně melancholický nádech, ale s modernějšími hudebními efekty, než v La vita e´ adesso. Silně mi připomíná život na pobřeží, který jsem s italštinou žil a trval rovných: Mille giorni. Slovíčka z lekce o italském pěvci s 5 […]
Překlad desatera příslovečných výrazů v italštině – díl II.
Překlad dalších výrazů z italštiny, tedy příslovečných výrazů. Budiž nic nezastřeno a materiál použit čistě pro účely samovzdělávání nadšených italštinářů 😀 Budete-li ode mne žádat překlad dalších frází z italštiny, nebo uveřejnění dalších oddílů z italských gramatik, neváhejte mě kontaktovat: Avere intenzioni di Fare – Mít v úmyslu udělat Avere l’occasione di Fare – Mít […]
Italština pro samouky a věčné začátečníky + CD
Náhodou jsem teď narazil na tuhle učebnici. Věční začátečníci? To jsou asi ti, kteří se učí, zapomínají a učí. Zapomínání je lidské, ale kdo che mluvit italsky, musí si italštinu opakovat, třeba v horkých italských odpoledních natažený na lehátku s knížkou italštiny. Vždyť v Itálii je už léto. Několik slovíček o začátečních, věčnosti a italských […]
Ci, La, Ne
Už jsem to vysvětloval na svých hodinách mnohokrát. Veškerá propojení a výjimky. Zájmenné částice v italštině jsou celkem 3: Ci, La, Ne. Je nutno si v tom udělat jasno, jaké všechny významy může mít CI v postavení jiného slovního druhu, jaké LA a co je také NE s přízvukem, tedy NÉ. Více na mých hodinách. […]
Oddíl učebnic pro samouky
Opět a opět a opět. Notoricky známá učebnice. Kdo ale žádá trochu změnu, najde podobně ražených učebnic celou řadu. Stačí cliccare na obrázek v příspěvku a rozevře se una vasta gamma dei libri per autodidatti. K tomu všemu 2 cédéčka a jsou z nás: i re – králové. Přehled učebnic pro samouky Úplná recenze na […]
97 uživatelů na facebooku
Jde to pomalu, ale jistě. Nicméně 97 příznivců italštiny na nejmodernější sociální síti za 4 měsíce není zase tak málo. Slovíčka z této skromné lekce: pomalu – lentamente, piano nicméně – nonostante příznivec – tifoso, fautore za 4 měsíce – entro quattro mesi zase tak málo – cosi´ poco
No jo, poslech, tak to je něco pro nás
Anebo ne? Praktikuje se skoro všude. Praktikuje se v Itálii. Praktikuje se při nudných i méně nudných hodinách jazyků v různých školách. Praktikuje se na Základní jazykové zkoušky – ano, jako předposlední součástí SJZ v ústavu Státní jazyková škola. Dávají studentům poslechnout nahrávku a na její bázi, se pak vyplňuje jeden z dalších testů. Po […]
Příprava na jazykové zkoušky z italštiny
Další nálož učebnic. Od Plidy až po další nekonvenční tituly. Chceme-li státnice udělat, je nutné prověřit své znalosti s učitelem, nebo s učebnicí. Řekněme si pár slovíček z této lekce: nálož – bomba/assortimento nekonvenční – non convenzionale zkouška – prova/esame znalost – conoscenza
Poradna non funziona, říkají!!!
Zjistil jsem po dlouhých měsících, že nefunguje poradna italštiny. Respektive funguje, ale komentáře se vkládají až dole. Nechť to všichni zaregistrují. Slovíčka z poradny: zjistit – accorgersi poradna – assistenza/consulenza registrovat – registrare
Další skromná grammatica italiana – namátkou
Především slovesa: I. slovesná třída – rozhodně naučit Parlare a máte vyhráno, II. slovesná třída – určitě naučit – Vedere a jste taktéž vítězi a do třetice třída III. se slovesem Partire. Pak se doučte Capire – jako sloveso III. třídy s infixem a pak všechna základní nepravidelná a v podstatě máte vyhráno. Naučit se […]
Použití členu dělivého: troška gramatiky
Situace pro využití členu dělivého. Kde se používá a kde popřípadě ne: jako náhrada za dnes již neexistující člen neurčitý množný jako dělivý element u dělivých celků: un po´ di vino (vína trochu!!!)
Gramatika
A víte co? Já vím, už sem nedávám žádnou gramatiku, ale asi bych měl začít, abych vás trošku namotivoval. Začněme pěkně zlehka: podstatné jméno – nome přídavné jméno – aggettivo příslovce – avverbio číslovka – numerale určité členy – articoli determinativi neurčité členy – articoli indeterminativi násobit – multiplicare (z matematiky 😀 ) dělit – […]
Některá italská slovesa v rozkaze (tykání)
Rozkazovací způsob sloves: dare, Fare, venire, andare, essere, parlre. dělej! – dai! (i při vykání) – sloveso: dare udělej to! – fallo! (Fare) nedělej to! – non farlo! non lo Fare! pojď sem! – vieni qui! jdi pryč! – vai via! pojď pryč – vieni via! nechoď za námi! – non venire da noi! jsme […]
Italské imperativy na dobrou noc
Pár klasických imperativních vět (tykání): dělej to! – fallo! dej to tam! – mettilo li´! vypij to! – bevilo! sněz to! – mangialo! pojd´ sem! – vieni qua! nechod´ sem! – non venire qua! nečti to! – non leggelo/non leggerlo! nestuduj nic! – non studiare niente! neuč se italsky! – non studiare l´italiano (název jazyka […]
Rozkaz zdvořilostní: verbo riflessivo + pronome
Několik příkladů z reflexivní formou slovesa + zájmeno: Snězte si to paní – Se lo mangi signora Nechte si to paní – Se lo tenga signora Strčte si to paní někam… – Se lo tenga nel… Nedělejte mi to ještě těžší… – Non me lo faccia ancor peggio… Vypijte si to kafe s námi – […]
Italský imperativ (rozk. způsob) – zdvořilostní forma
Několik příkladů zdvořilostního imperativu v italštině (slovesa: mandare, spedire, compilare, Fare, aprire, dare, cadere, trovare, saltare, chiudere, spogliarsi, saltare, mettere, preparare, buttare atd. ): Pošlete nám to paní – Ce lo mandi signora Paní dejte mi pět obálek – Mi dia 5 buste per favore Vyplňte ten formulář za mě – Lo compili per conto […]
Faktivní vazby
Několik málo větiček s italskou faktivní vazbou: Fammi sapere – Fammi dormire/Fammi morire Farsi Fare – Ti faccio capire – já tě naučím, abys rozuměl/a Farsi capire – Ti faccio Fare un vestito Znelib se té dívce – Fatti brutto per quella ragazza