Vyjádření času v italštině / všechny varianty
VYJÁDŘENÍ OTÁZKY:
- Che ore sono? – Kolik je hodin?
- Che ora è? – Kolik je hodin? (doslova: „kolikátá je hodina“)
- Mi può dire l’ora, per favore? – Můžete mi říct, prosím vás, kolik je hodin?
- Sa per caso che ore sono? – Nevíte náhodou, kolik je hodin?
- Sa che ora è? – Nevíte čas?
1000 PŘÍKLADŮ ZA JEDNU TEORII 😀 (tedy to, co všichni z vás na téhle stránce hledali)
- Sono le nove – devět hodin
- Sono due e mezza – půl třetí
- Sono l´una e mezza – půl druhé
- Sono l´una – je jedna
- É l´una – jedna
- É l´una e mezza – půl druhé
- Sono le cinque dopo dieci – pět mnuto po desáté
- Manca otto (minuti) alle dieci – za 8 minut 10 hodin
- Tre e un quarto – čtvrt na čtyři
- Tre e mezza – půl čtvrté
- Le due puntuali – přesně 2
„NÍŽE PAK VŠECHNY DALŠÍ ČASOVÉ OKOLNOSTI V JAZYCE“
URČENÍ DNE:
- L’altroieri (l’altr’ieri) (ieri l’altro) (avantieri) – Předvčírem
- L’altro giorno – V jiném dnu (přibližně předevčírem)
- Un altro giorno – Jindy
- Ieri – Včera
- Oggi – Dnes
- Domani – Zítra
- Dopodomani – Pozítří
DALŠÍ VYJÁDŘENÍ ČASU:
- Adesso – Teď
- Allora – Tehdy
- Poi – Poté / posléze
- Immediatamente / Subito – Ihned
- Tra poco – Brzy / Zanedlouho
- Prima – Dříve
- Dopo – Později / Poté
- Dieci minuti fa – Před deseti minutami
- Mezz’ora fa – Před půl hodinou
- Un’ora fa – Pře hodinou
- Due settimane fa – Před dvěma týdny
- Due mesi fa Před dvěma měsíci
- Un anno fa Před rokem
- Tanto tempo fa / Dávno
- Tempo fa / Před nějakým časem
- Tra venti minuti – Za 20 minut a tak dále…
- Il giorno prima – předchozí den
- La settimana prima – předchozí týden
- Il mese prima – předchozí měsíc
- L’anno prima – předchozí rok
- Il giorno dopo – Následující den
- La settimana dopo – Následující týden
- Il mese dopo – Následující měsíc
- L’anno dopo – Následující rok
URČENÍ TÝDNE, MĚSÍCE NEBO ROKU:
- La settimana scorsa – Minulý týden
- Il mese scorso – Minulý měsíc
- I mesi scorsi -V minulých měsících
- L’anno scorso – Minulý rok
- Gli anni scorsi – V minulých letech
- Questa settimana – Tento týden
- Questo mese – Tento měsíc
- Quest’anno – Tento rok
- La prossima settimana – Příští týden
- Il mese prossimo – Příští měsíc
- L’anno prossimo – Příští rok
JAK ČASTO:
- Mai – Nikdy
- Raramente – Zřídka
- Occasionalmente – Příležitostně
- A volte – Někdy
- Qualche volta – Někdy
- Spesso / di frequente – Často / „frekventovaně“
- Di solito / normalmente – Jako vždy / ve stejný čas / normálně / běžně
- Sempre – Vždy
- Per sempre – Navždy (příslovečný výraz (tvořený přídavným jménem a předložkou)
- Di rado (příslovečný výraz (tvořený přídavným jménem a předložkou) – Zřídkakdy, málokdy, občas
- Raramente – Zřídkakdy, málokdy, občas
- Ogni tanto – Občas
DOBA TRVÁNÍ:
- Ho vissuto in Italia per 3 mes – Tři měsíce jsem žil/žila v Itálie
- Domani vado in Italia per due settimane – Zítra jedu na dva týdny do Itálie
- Abbiamo camminato per molto tempo – Plavali jsme dlouho
- Ho lavorato qui per 10 anni – Pracuji tady deset let
------------------------------------------------
-
MOŽNÁ TAKÉ HLEDÁTE:
- Italská hudba
- Italská literatura
- Italská obchodní korespondence
- Italská slovíčka
- Italské fráze
- Italské knížky a učebnice
- Italský film
- Italština pro samouky
- Kurzy italštiny v Brně
- Kurzy italštiny v Praze
- Odborná italština
- Opakujeme si italštinu
- Překlady do němčiny
- PŘEKLADY ITALŠTINY
- Příprava na VŠ a jazykové certifikáty
- Skype lekce italštiny
- Slovesa, Gramatika…
- Učitel a učitelé italštiny
- Výuka italského jazyka
Comments
No comments yet.
Sorry, the comment form is closed at this time.