Několik případů na mylně, (nebo záměrně) použité sloveso Andare/Venire:
(záměrně jsou v horním nadpise oddělena i lomítkem, význam se totiž, jak vidíte, někdy stírá – důležitý je kontext)
- Vai a dormire? – Jdeš spát?
- Si´, vado a dormire – Ano, půjdu spát
- Vieni a dromire? – Půjdeš spát se mnou?
- No, assolutamente no! – V žádném případě
