Anekdota…

Share Button

V příloze je překlad rodného listu z ruštiny do češtiny (ANTINNOVOVNA SERGEJEVNA). Originál obsahuje dvě stránky (2) dokumentu RL, nikoliv pouze jednu. Děkuji za kopii ID karty pro info ohledně jména.  Klientku je však snad třeba upozornit na to, že její ruský originál RL není vidimovanou ověřenou kopii, tj. platnou kopií dokumentu RL v Česku. atd., pokud by šlo o podání tohoto byť i přeloženého dokumentu k vystavení nového tj. českého RL v Čechách (asi na matrice pro cizince v Brně).  Na dotaz ohledně snad ještě i nějaké další klientky, která taky nerozumí  odborné ruštině odpovídám: číslo rodného listu se do ruštiny překládá jako = číslo rodného listu = номер свидетельства о рождении. Ať se o tom informuje, kde chce. Přece nepůjdeme marnit náš čas tím, že se vydáme na tenký led pro záchranu beznadějně zabředlé kozy. Totéž platí I O developerské firmě, která  také beznadějně pohřbila sama sebe názvem Black Rooofs = Černé střechy (na periférii města Prahy). Proč? Zase pro stejný slepičí kvoč. Aspoň se zasmějeme. Dnes odpoledne k večeru pošlu zbývající překlady. Děkuji za upozornění, že klientka zrušila překlad 6 stránek. Překlad rodného listu současně zasílám i Fantovi. Za překlad RL účtuji pouhých 300,-..

ROZDĚLOVNÍK DŮLEŽITÝCH TÉMAT: 

Comments

No comments yet.

Sorry, the comment form is closed at this time.