Kde se nejlépe studuje italština: kde jsem se naučil Já ©
Opravdu nejlépe se studuje italština v různých kategoriích vlaků: vlaky osobní, vlaky spěšné, vlaky expresní. Nejlépe, když jste jako cestující, ale můžete být také průvodčí. Jste-li ve vlaku a čeká-li vás jedna hodina cestování za druhou, nastal nejlepší čas otevřít knížku, vzít papír a tužku a napsat příběh. Slovíčka z lekce: osobní vlak – treno regionale […]
Slovní zásoba pro lektory italštiny:
Lektor se vyjadřoval – Si esprimeva S obdivem k italštině – Ammirando la lingua italiana Nástroj – Strumento (Jsem univerzální nástroj – Sono uno strumento monouso…) Průvodce – Guida (též sloveso ve 3. os. jedn. čísla slovesa Guidare – Řídit, např. automobil, nikoliv fimu/ Řídit italskou firmu – Gestire, ale i téže např. tým lektorů […]
Grande know-how
A tak já to prozradím vše, ano je to prosté, jako každé veliké „vědět jak“. Celý trik spočívá právě v další z jedné těchto slavných kazet, která nežádá více slov…
Akce facebook 2
Před časem jsem se opět přes facebook spojil s jednou svojí klientkou (ano je to blondýna). Slečna kdysi studovala italštinu na italském gymnáziu, ale pro účely svého nového zaměstnání potřebovala svou italštinu oprášit a obohatit o nové výrazy. Se slečnou jsme v kontaktu skrze Skype ve velmi intenzivním procesu zvaném – italština každý den. Slovíčka […]
Letní slovesa: andare in vacanza, riposarsi, avere le ferie
Několik slovesných spojení pro vyjádření mimopracovní (prázdninové aktivity): vado in vacanza – jedu na dovolenou/prázdniny sono in ferie – jsem na dovolené mi sto riposando – právě odpočívám
Počasí v Itálii: díl 3.
Několik dalších frází o italském počasí/Italské počasí ve větách (piovere – pršet, teplota – temperatura, gradi – stupně): Ha piovuto una volta. Circa per 30 minuti. Un (s)cambio di temperature.. Quando pioveva la temperatura si era abbassata solo di 5 gradi/ E´ scesa di 5 gradi. La temperatura e´ salita. A circa 30 gradi. Sono […]
Počasí 2: několik přeložených vět
Několik, do italštiny, přeložených vět o počasí (klidně i česko/italském počasí) (teplota, teplo/horko): Quanti gradi vi saranno domani? Domani vi saranno 29 gradi. Quando smettera´ questo caldo secondo Lei… Smettera´ la settimana prossima? La settimana scorsa non pioveva…
Počasí a Italský Jazyk: Komické Překlady pro Studenty Italštiny 🌞☔
Několik konverzačních frází v překladech ohledně počasí (caldo – horko, temperatura – teplota, gradi – stupně): Cosa dice di questo caldo? Di questo caldo penso che non sia cosi tremendo/ Questo non lo considero un caldo tremendo… Come la considera questa temperatura? La considero una temperatura esatta… Quanti gradi ci sono a OV? Ci sono […]
U těch fotomodelek…
…když už jsme u nich, tak si vzpomínám, že jsem jich pár v minulosti v Praze učil. Byly to fotomodelky jezdící pracovat do Milána. Musím říci, že to byly holky šikovné, italština jim šla poměrně dobře. Znaly už předtím minimálně další dva cizí jazyky a pro ně osvojení základů, nebo oživení, popřípadě upevnění toho co […]
Jedna kolegyně
Dneska si mojí stránku italstina-vigato přidala do oblíbených jedna kolegyně (překladatelka) se kterou se znám už dlouho, ale ještě jsme se osobně neviděli – vše elektronicky. Měl jsem tak možnost nahlédnout přes fcb do jejího soukromí, to mi vyrazilo dech. Nejenom, že je krásná ona sama, ale skoro na všech fotkách byla obklopena tlupou dalších […]
Co udělat se Skypem před hodinou italštiny, aby to fungovalo
Pár užitečných frází pro technické antitalenty, kterým stačí naučit se to italsky říct: Instaluji skype – Sto installando lo Skype Přihlašuji se ke Skypu – Sto accendendo allo Skype Jsem na Skypu – Sono allo Skype Jsem on-line – Sono on-line Jsem odhlášená – Sono sconessa Jsem of-line – Sono of-line se na Skypu – […]
Další překlady vět do italštiny
Několik frází a překlad do italštiny o cestování letadlem: Rezervuji dvě letenkdy – Sto prenotando due biglietti per l´Italia Používám k tomu internet – Faccio con l´internet Tyto letenky jsou pro mě a mého kolegu – I biglietti sono per me e il mio collega Kolega se zdráhá angažovat se v tom – Nl mio […]
Italské pošty
Záznam slovní zásoby při návštěvě italsky ospalé pošty. Poste italiane: Sportello – Přepážka Pošt. známka – Francobollo Razítko – Timbro Dop. papír – Carta di lettera Rekomando – Raccomandata Poštovní poukázka – Il vaglia postale Balík – Pacco Pečet´ – Sigillo Pošt´ák – Postino Formulář – Modulo
Faktivní vazby
Několik málo větiček s italskou faktivní vazbou: Fammi sapere – Fammi dormire/Fammi morire Farsi Fare – Ti faccio capire – já tě naučím, abys rozuměl/a Farsi capire – Ti faccio Fare un vestito Znelib se té dívce – Fatti brutto per quella ragazza
Další materiál – tentokrát „o“ PPP
Raffaeli mluví o Pasolinim:
Ital ve vedrech
Pár frází na to, když je Italovi zkrátka vedro: Fa caldo da morire – Je teplo na umření Fa un caldo pazzesco – Je šílené teplo Un caldo tremendo – Je děsné teplo Mi sto soffocando dal caldo – Dusím se horkem Questo caldo mi fa diventare fuori di testa – Já z toho tepla […]
Italština pro bambini!
Pár slovíček na téma českých a italských bambínů: Un bambino ceco – České dítě Un mambino italiano – Italské dítě Giocare – Hrát si Giocare imparando – Škola hrou Giocare a Člověče nezlob se! – Hrát Člověče nezlob se! Hrajeme si, nezlobíme – Giochiamo, siamo bravi
Letní měsíce o období a činnosti
Několik jazykových typů pro stručné vyjadřování v/o létě: giugno – červen luglio – červenec agosto – srpen l´estate – léto d´/in estate – v létě il bagno – koupání vacanza – prázdniny viaggio – cesta felicita´ – štěstí
Italka na nákupech
Pár frází a slovíček na téma nákupů: Fare le spese – Nakupovat Spendere molti soldi – Utratit moc peněz Spesa – Nákup, útrata Esigenza dei soldi – potřeba peněz (od manžela)
Základní slovíčka v italštině
Opět se na žádost dostáváme k tematu zakladnich slovíček v italštine. Jedná se bázi základního balíčku přežití, který ostatně bude znát zřejmě nějak z doslechu zřejmě každý. Domnívám se dokonce, že se jedná statisticky o nejpoužívanější nebo i snad ještě lépe řečeno o slovicka, ktera maji nejvetsi pocet mluvcich na svete. Mimochodem pocet mluvcich italstine obecne, cita jenom v Italii 59 000 000 a v celem svete […]