Překlad smlouvy
Dneska volala jedna paní a rovnou si objednala překlad smlouvy. Absolutně spěchala a věděla co chce. Má někdo zkušenosti s takovýmto typem překladu? Já ano. Obchodní Smlouva o provedení mediace. Dvojjazyčný překlad – levý sloupec čeština / pravý sloupec italština. Úryvek ze smlouvy:
Český text:
Účastníci jsou si vědomi toho, že mediace je dobrovolným procesem hledání dohody,která k jejich oboustranné spokojenosti řeší jejich vzájemné spory a obtížné záležitosti,zejména pak předmět sporu.
Italský text:
I partecipanti sono consapevoli del fatto chela mediazione è un processo volontario diricerca di un accordo che risolva le lorocontroversie reciproche e le questioni difficiliper la loro soddisfazione reciproca, inparticolare l’oggetto della controversia.
EXTRÉMNÍ ČASOVÉ PODMÍNKY PRO PŘEKLAD:
- překlad 400 normovaných stran za 6 kalendářních dnů
- překlad 280 normovaných stran za 3 kalendářní dny
- překlad 25 stránkové smlouvy za 1 kalendářní den, konkrétně
- překlad krátké smlouvy 4 normované strany za 2,5 hodiny času
Poptávka po překladu smluv dorazí do průměrně velké překladatelské agentuřy, několikrát za den. Typologie poptávky po překladu smlouvy se většinou snoubí se slovem „express“. Většina zákazníků, která poptává překlad obchodní smlouvy, se řídí heslem „včera bylo pozdě“. Nejlepší poptávkou po překladu smlouvy, je taková, kde zákazníci tolik na překlad nespěchají.
------------------------------------------------
-
MOŽNÁ TAKÉ HLEDÁTE:
- Italská hudba
- Italská literatura
- Italská obchodní korespondence
- Italská slovíčka
- Italské fráze
- Italské knížky a učebnice
- Italský film
- Italština pro samouky
- Kurzy italštiny v Brně
- Kurzy italštiny v Praze
- Odborná italština
- Opakujeme si italštinu
- Překlady do němčiny
- PŘEKLADY ITALŠTINY
- Příprava na VŠ a jazykové certifikáty
- Skype lekce italštiny
- Slovesa, Gramatika…
- Učitel a učitelé italštiny
- Výuka italského jazyka
Comments
No comments yet.
Sorry, the comment form is closed at this time.