Překlady italštiny
Téměř denně dosávám dotazy ohledně překladů italštiny. Lidé se ptají, jak takové překlady vznikají, jak se člověk stane překladatelem italštiny/certifikovaným překladatelem italštiny – aby, zkrátka, byl sto, překlady italštiny provádět. Snažím se vysvětlit, jakým směrem taková cesta ubíhá a že je to cesta dlouhá a nesnadná.
Překlady do italštiny a obecně překlad je stav, ke kterému daný překladatel došel velmi svědomitým studiem jazyka, jak na úrovni obecné, tak na té odborné, do bodu – kdy je schopen kvalifikovaně překládat, tzn. tak, aby s jeho překladem byl jeho zadavatel plně spokojen. Slovníček ze světa překladů:
- dotaz – domanda
- překlady italštiny – traduzioni della lingua italiana
- stát se (něčím) – diventare
- dlouhá cesta – strada lunga
- obecně – in generale
- odborný – specializzato
Mrkněte také na naše Audio knihy v Italštině
-
MOŽNÁ TAKÉ HLEDÁTE:
- Italská hudba
- Italská literatura
- Italská obchodní korespondence
- Italská slovíčka
- Italské fráze
- Italské knížky a učebnice
- Italský film
- Italština pro samouky
- Kurzy italštiny v Brně
- Kurzy italštiny v Praze
- Odborná italština
- Opakujeme si italštinu
- Překlady do němčiny
- PŘEKLADY ITALŠTINY
- Příprava na VŠ a jazykové certifikáty
- Skype lekce italštiny
- Slovesa, Gramatika…
- Učitel a učitelé italštiny
- Výuka italského jazyka
Comments
No comments yet.
Sorry, the comment form is closed at this time.