Potřebujete kvalitní právní překlad do italštiny nebo z italštiny do češtiny? 🇮🇹📜
Hledáte spolehlivého partnera pro překlady právních dokumentů, které vyžadují naprostou přesnost a odbornou znalost terminologie? Ať už se jedná o smlouvy, plné moci, rozsudky, notářské zápisy, rozhodnutí soudů či jiná právně závazná podání, nabízíme vám komplexní překladatelský servis na nejvyšší úrovni.
Proč si vybrat právě nás? Odborná specializace na právní překlady: Naši překladatelé mají hluboké znalosti českého i italského práva a dlouholeté zkušenosti s překladem dokumentů vyžadujících přesnou právní terminologii. Překládáme s porozuměním kontextu a v souladu s platnou legislativou. Úřední ověření a apostilace překladu italštiny – Zajistíme pro vás překlady s kulatým razítkem soudního překladatele a dle potřeby také apostilu pro použití dokumentu v zahraničí.
Jasná a férová cena bez skrytých poplatků: Naše cenová politika je transparentní – žádné agenturní přirážky ani neočekávané příplatky. Cena je dohodnuta předem a vždy víte, za co platíte. Ať už jste firma, právní kancelář nebo soukromá osoba, rádi vám pomůžeme s profesionálním překladem vašeho dokumentu – rychle, diskrétně a s důrazem na právní přesnost.
Předání a doručení v Praze
-
Osobní odběr na Vodičkově ulici – rychle a diskrétně
-
Doručení překladu do vaší kanceláře či poštovní schránky
-
Tlumočení při podpisu smluv: tlumočník zůstává s vámi až do ukončení jednání
Ukázkové termíny dodání
-
Standardní právní překlad: 1–2 pracovní dny
-
Expresní překlad (do 24 hodin)
-
Super-expresní (ihned dle dohody)
Jak překlad italštinyobjednat?
-
Pošlete nám dokument e-mailem nebo přes objednávkový formulář.
-
Obdržíte cenovou nabídku a předpokládaný termín.
-
Schválíte podmínky a my zahájíme překlad.
Napsat komentář