Italština pro zemědělce…

Share Button

Poptávek z řad zemědělného lidu, jsem měl ve věci italštiny nebo něčeho, co souviselo se zemědělství či zemědělci, několik.

Volali mi, zájemci o dovoz italských traktorů, resp. českých historických traktorů zpět do Československa…. 😀 anebo mi volali vinaři z jižní Moravy a žádali prodej svých produktů do Itálie.

ITALSKÁ SLOVÍČKA PRO ZEMĚDĚLCE:

Ve věci nájemních smluv (nájem pozemku / zemědělské půdy), jsem za svou karieru překladatele právních textů, těchto, absolvoval několik. Zemědělská italština není těžká, několik odborných pojmů je ale potřeba se naučit a pro případ překladu, je dobré znát právě tu tzv. právní italštinu.

Jedno jsem dokonce vyučoval italštinu v jedné firmě blízko Václavského náměstí a terminologicky, jsme se dotkli i oblasti zemědělství a obchodu v něm: protest jedné z figurantek, s chronicky špatnou slovní zásobou, základní gramatikou z italštiny, zněl – nejsme žádné selky !

ROZDĚLOVNÍK TÉMAT: 

Comments

No comments yet.

Sorry, the comment form is closed at this time.