Potřebujete přeložit rodný list do italštiny pro účely svatby, získání občanství nebo zápisu do matriky v Itálii? Zajistíme pro vás profesionální překlad s ověřením soudního tlumočníka, který odpovídá požadavkům italských úřadů. Nabízíme expresní dodání, osobní vyzvednutí i možnost doručení na adresu.
🟢 Kdy se překládá rodný list do italštiny?
-
Při svatbě v Itálii – občanské i církevní sňatky
-
Pro zápis narození dítěte českých rodičů do italské matriky
-
Při žádosti o italské občanství – richiesta di cittadinanza
-
Kvůli přihlášení k trvalému pobytu nebo zdravotnímu pojištění
-
Při studiu, pracovním pobytu nebo administrativních řízeních
🔵 Co zahrnuje náš překladový servis?
-
Překlad přesně dle struktury a terminologie italských dokumentů
-
Úřední ověření – tzv. traduzione asseverata
-
Expresní překlad do 1–2 hodin dle domluvy
-
Podání nebo vyzvednutí překladu v centru Prahy, případně zaslání
-
Konzultace k apostile nebo dalším formálním náležitostem
🔄 Překlad z italštiny do češtiny?
Zajišťujeme také překlad rodných listů z italštiny do češtiny, například při zápisu dítěte narozeného v Itálii do české matriky, pro žádosti o dávky, občanství nebo pobyt v ČR.
💶 Ceník a dostupnost
Cena překladu rodného listu začíná na 490 Kč včetně úředního ověření.
Při překladu více dokumentů nebo pravidelné spolupráci nabízíme slevy až 21 %.
📲 Kontaktujte nás:
🔹 italstinaprofi.eu – překlady z práva a listin
🔹 italstina-vigato.cz – odborné překlady italštiny
🔹 propreklady.cz – obchodní a úřední překlady
📞 Rychlý kontakt: +420 608 888 582
🟢 Víme, co požadují italské úřady. Překlad rodného listu od nás je sázka na jistotu.
Rychlé dodání, profesionální zpracování a vstřícný přístup.

Napsat komentář