Obecná rada k jazykovým certifikátům

Share Button

Kdysi jsem si dal práci, tady pěkně vypsat stupně a druhy certifikátů myslím, že ale to nejdůležitější jsem nenapsal, totiž, že žádný s certifikátů vám nezaručí ani nepomůže se na trhu prosadit s vaší italštinou. Prostě praví rváč a pravicový člověk si tu cestičku stejně půjde šlapat sám a nakonec ovládne i lidi s certifikátem. Chce to zkušenosti a autentické jazykové zkušenosti, být si jistý v kramflecích a na to je nejlepší s knížkou odjet do Itálie a pořádně se tam protlouct. Také musíte být chytří, abyste na ten jazyk měli, abyste měli talent a uměli si italskou gramatiku srovnat v hlavě.

  • certifikát – certificato (il)
  • certifikace – certificazione (la)
  • cestička – stradina (la)
  • zkušenosti – esperienze (le)
  • chytří – furbi (tohle ale jako spíše vychcaný), intelligenti

codice fiscale Co dělá Ital… Co říkají Italové firemní kurzy italštiny fráze ze života italská gramatika italská hudba italská kniha italská slovesa italská slovní zásoba italská slovíčka Italská zájmena italské fráze italské knihy italské písničky italské předložky italské příklady vět Italské učebnice italský konjunktiv italština pro samouky Italština Skype kurz manažerské italštiny kurzy italštiny Kurzy italštiny v Praze kurzy pro pokročilé kurzy pro začátečníky Lekce italského jazyka lekce italštiny Skype obchodní korespondence odborné překlady italštiny on-line kurz italštiny překlad překladatel italštiny překladatelské anekdoty překlady do italského jazyka překlady italštiny překlady smluv překlady z italského jazyka Skype italština Skype lekce slovesa slovesa základní učebnice italštiny výuka italského jazyka časování sloves

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *