Už jsme jednou mluvili o milostné korespondenci. Mladý Romeo se zamiloval. A včera napsal další Romeo – Romeo 2. Žádal překlad jen jedné jediné věty a nabízel miliony:
Dobrý den,
obracím se na Vás s prosbou překladu jedné kraťoučké věty do italského jazyka. Ta věta by zněla: „nikdy se Tě nevzdám“.
Zamozřejmě to nechci zadarmo. Děkuji moc a omlouvám se za obtěžování. Jarda XXX
Kdyby tazatel poslal minimálně jeden celý dopis, jednu celou báseň v próze, bylo by to něco… takhle zůstáváme u překladu jedné věty. Překladatelství je chudé řemeslo.
- (Io) non mollerò mai !
- Non ti mollo !