Italská zájmena ve 3. a 4. p.
Další pořádná várka italských zájmen ve příkladech vět:
- přijd sem zítra – vieni qui domani, vieni domani qua!
- odvez to pryč – portalo via!
- přijd hned zítra – vieni subito domani!
- přivez to sem – portalo qua!
- napiš mu – scrivigli!
- nepiš mu – non gli scrivere/non scrivergli/(non scrivere a lui)!
- udělej to hned – fallo subito!
- telefonagli – zatelefonuj mu!
- netelefonuj mu – non gli telefonare, non telefonargli!
- lavora – pracuj!
- fa´ – dělej!
- přijd k nám – vieni da noi!
- nechod sem – non venire qui!
- odnes jim to – portaglielo!/portalo loro/ (portalo a loro)daglielo – dej mu to!
- preparalo -připrav to!
PŘEKLADY S NÁMI:
Zajišťujeme soudně ověřené překlady z češtiny do italštiny a naopak – včetně překladů lékařských zpráv, smluv, rodných a oddacích listů, rozsudků, plných mocí a dalších dokumentů určených pro úřední použití v ČR i v zahraničí. Odborné překlady provádí tým specializovaných překladatelů s akademickým vzděláním, kteří se zaměřují na právní a medicínskou terminologii. Na požádání nabízíme i expresní vyhotovení včetně fyzického předání v Praze.
Czech POINT nabízí možnost vyřízení a převzetí úředních dokumentů, jako jsou rodné listy nebo smlouvy, v mnoha městech České republiky. Služba je k dispozici například v Praze, Brně, Ostravě, Plzni, Hradci Králové, Pardubicích, Českých Budějovicích, Liberci, Olomouci a Teplicích. Převzetí dokumentů tímto způsobem je rychlé a jednoduché a umožňuje také snadné zajištění soudně ověřených překladů potřebných pro úřední účely.
Objednávky a informace:
📞 +420 608 666 582
📧 info@italstina-vigato.cz
Academical Team s.r.o.
Náměstí Přátelství 1518/2
102 00 Praha – Hostivař
IČ: 05273919 | DIČ: CZ05273919
Bankovní spojení: 2701036865 / 2010
Překladatelský tým tvoří:
Mgr. Stanislav Moudrý, Mgr. Roman Sivý, MUDr. Helmut Schwarz
Překlady jsou vhodné pro použití na úřadech, v nemocnicích, u notáře či při jednání se soudy v ČR i v Itálii.
Comments
No comments yet.
Sorry, the comment form is closed at this time.