A aby to nebylo tak nudné, rozdělím následující fráze o učebnicích a knihách italštiny do několika dílů:
- přečti si nějakou italskou knihu – leggi un libro italiano
- nečti ty braky – non leggere questo tipo di libro/libraccio
- i náš pes čte knihy – anche il nostro cane legge i libri
- čte je i náš negramotný soused – anche il nostro vicino analfabeta li legge
- čtou je babky ve vesnici – li legono anche le vecchiotte del paese
- ty mají oblíbeného Giuliana Procacciho a Platóna – a loro piace il giuliano proccacci (storicista) e platone
- italské knihy se u nás kupují velmi dobře – i libri italiani si comprano molto bene da noi