L’isola del giorno prima, tak zní název originále, který byl před nedávnem ještě přeložen jako Ostrov včerejšího dne. My ale studujeme italštinu, proto jsme zde a proto dáváme přednost italským vydáním knih.

L´isola del giorno prima je poměrně – na slovní zásobu – náročné čtení, ale ne nijak nepochopitelné. Jedná se o poměrně rozsáhlé dílo, které může váš život naplnit na dobu delší, než jenom pár dní a svou intenzitou ještě i na dlouhou dobu po jeho přečtení.
Kdo hledá příběh, který jej dostane někam, kde málo kdo z nás doposud byl, je zde na pravém místě.
