Grafomani, grafomanky, grafomančata

Share Button

Překladateli, vždycky jsme se domluvili OK,  pouze si myslím, že tady u Dvořákové Dobromily jde o jakýsi zkrat či úlet. Mám takový dojem, žeto sepsala nějaká starší paní ve snaze  prosadit svou nostalgickou představu o lásce v případě někdejší padlé ženštiny  na přihlouplém Face-booku po boku s ostatní tamní makulaturou.

Ale bylo by dobré, kdyby se nám zavázala, že zaplatí za eventuální další nekonečný romantický příběh, třeba už rovnou v podobě takového celkem eposu-tlustospisu. Pokud ano, pak před Tebou opravdu navždy už smeknu klobouk. Takže jen vzhůru to toho! Ať potom žijí nejen grafomani, ale i grafomanky. Proč ne?

codice fiscale Co dělá Ital… Co říkají Italové firemní kurzy italštiny fráze ze života italská gramatika italská hudba italská kniha italská slovesa italská slovní zásoba italská slovíčka Italská zájmena italské fráze italské knihy italské písničky italské předložky italské příklady vět Italské učebnice italský konjunktiv italština pro samouky Italština Skype kurz manažerské italštiny kurzy italštiny Kurzy italštiny v Praze kurzy pro pokročilé kurzy pro začátečníky Lekce italského jazyka lekce italštiny Skype obchodní korespondence odborné překlady italštiny on-line kurz italštiny překlad překladatel italštiny překladatelské anekdoty překlady do italského jazyka překlady italštiny překlady smluv překlady z italského jazyka Skype italština Skype lekce slovesa slovesa základní učebnice italštiny výuka italského jazyka časování sloves