Úpravy k právní korespondenci

Share Button

KORIGOVANÝ DOPIS: 

  • 1) Voremmo – dvě MM / ne, jako Petříček (ne ten ministr !!! = dneska mi magoři píšou, že jsem někoho stránkou urazil).
  • 2) La sorpresa, non il sorpresa.
  • 3) Rispondere la lettera, non alla lettera.
  • 4) Gli avvocati dello studio legale, non il studio legale.
  • 5) I rapporti con il signor AAA, non rapporti al signor AAA.
  • 6) Il signor Roberto stále se členem.
  • 7) Odstavec 3. – kromě první části první věty, mi nebyl zcela znám význam” učinil jsem zásadnější změny. Druhá věta toho samého odstavce, měla být impretivem, že? Invita – inviti.
  • 8) ProvvederLa – proč to zájmeno? Kdo komu co? Ještě mi jí pošlete česky, přepíšu.
  • 8) Druhá věta v odstavci za 3, začínající na: “Crediamo… ”, ještě prověřte, chtěl li básník říct toto. Provedl jsem zásadnější změny.
  • 9)Via amicabile, bude imicale (dle slovníku), nebo amichevole. Raději bych ale to slovo nepoužil. Nechám na vás, jak jste se s tím kde setkal. Já bych napsal: “via di compromesso”.

PS: Signor Roberto, je italský copywriter, obchodník, lingvista a IT specialista – pracuje s jazykovými daty.

codice fiscale Co dělá Ital… Co říkají Italové firemní kurzy italštiny fráze ze života italská gramatika italská hudba italská kniha italská slovesa italská slovní zásoba italská slovíčka Italská zájmena italské fráze italské knihy italské písničky italské předložky italské příklady vět Italské učebnice italský konjunktiv italština pro samouky Italština Skype kurz manažerské italštiny kurzy italštiny Kurzy italštiny v Praze kurzy pro pokročilé kurzy pro začátečníky Lekce italského jazyka lekce italštiny Skype obchodní korespondence odborné překlady italštiny on-line kurz italštiny překlad překladatel italštiny překladatelské anekdoty překlady do italského jazyka překlady italštiny překlady smluv překlady z italského jazyka Skype italština Skype lekce slovesa slovesa základní učebnice italštiny výuka italského jazyka časování sloves