Italské porno show: italština slovem, písmem, i hudbou

Share Button

Zatím jsem byl romantikem, ale zdá se, že už zraju. Přechod k rockovější skladbě – kterou avšak stále střídá poetická vlna, je však evidentní. Na tuhle písničku jsem kápnul právě dnes a některá slovíčka, fráze i sociální fenomény z textu si zmíníme.

Interpretazione: italo – ceca

Písničku vnímám, jako 1) tvrdší nářez (samozřejmě ve srovnání s českým rockem, to nemá nic dočinění), 2) jako několik zásadních slov, jako od Karla Hynka Máchy a 3) přechod k samotné vlně poetického refrénu. Celkově text hodnotím, jako velmi náročný a vyžadující si pochopení některých souvislostí, o kterých popěvuje a na které naráží v náznacích. Překlad z italštiny a vybrané pasáže slovíček níže:

  • La morte del brano sputava veleno – tady při překladu trošku váhám, má nějaký mladý překladatel lepší řešení?
  • alla fine di un porno show – no jo (ona pornografie z nadpisu)
  • tenta le sue trappole la nostalgia – jsem zase patetický…
  • quante altre volte ci ritornerò – kdy okovy patosu rozlomím?
  • La diva del mese contava le rose – děvče, kvůli tobě já nespím, víš to?
  • la luna è calata la fiera è finita – chlapče, měsíc zašel a ty jdi spát

„Dneska se s tou interpretací z italštiny opravdu přemáhám“ ⇓:

  • e la civetta più non cantò e la colomba più non tornò (toto se sovičkou se mi hrozně líbí: sovička x holubička 😀 )
  • Se devo andare via l’ora più giusta è adesso – Namlouvám si, že opět nastala ta pravá chvíle a potřebuji své lži věřit
  • un filo di poesia s’innalzerà lo stesso – i tak to bude bomba !
  • leggo nei miei passi un po‘ di nostalgia – to víme…
  • quante altre volte io ci morirò quante altre volte ci rinascerò – kolikrát propadnu ještě depres a kolikrát vylítnu k nebesům
  • nel teatro vuoto della mente mia – v té šílené prázdnotě teátru mé mysli

A nakonec překladu z textu několik důležitých slov: Devo andare via…

https://youtu.be/Uyf31igWGCM

 

codice fiscale Co dělá Ital… Co říkají Italové firemní kurzy italštiny fráze ze života italská gramatika italská hudba italská kniha italská slovesa italská slovní zásoba italská slovíčka Italská zájmena italské fráze italské knihy italské písničky italské předložky italské příklady vět Italské učebnice italský konjunktiv italština pro samouky Italština Skype kurz manažerské italštiny kurzy italštiny Kurzy italštiny v Praze kurzy pro pokročilé kurzy pro začátečníky Lekce italského jazyka lekce italštiny Skype obchodní korespondence odborné překlady italštiny on-line kurz italštiny překlad překladatel italštiny překladatelské anekdoty překlady do italského jazyka překlady italštiny překlady smluv překlady z italského jazyka Skype italština Skype lekce slovesa slovesa základní učebnice italštiny výuka italského jazyka časování sloves

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *