Tak jak ty písničky znovu objevuju a jak se jim v italštině intenzivně věnuji, tak také vzniká tahle studie. Jaká studie? Ano, jedná se o jazyková studia, vládní i soukromou studii zároveň, objevování jednoho na místě druhého a čtvrtého a tak dále… // PS: takhle písnička od Any, mě dnes opravdu překvapila a vlastně jsem si po 50 x jejího poslechu, uvědomil, že ten příběh odněkud znám. I vy? To už nechám na vaší fantazii.
Překlad z italštiny
Překlad téhle písně do češtiny, budu očekávat dalším domácím úkolem z italského jazyka. Slovíčka a moje přeložené fráze z italštiny z této lekce italštiny zde:
- Intenzivní – Intenso
- Studie – Rircerca
- Jedná se – Si tratta
- Překvapení – Sorpresa
- sempre poco fatta – stále nedodospělá / nedodělaná (takže jí vlastně špatně udělal 😀 )
- Uvědomil jsem si – Mi sono reso conto
- Znám – Conosco
- Přeložené věty – Le frasi tradotte
- Z italštiny – dall´italiano
