Učitel a učitelé italštiny

Lo svedese – švédština, borsa, roso, rosso – 4 druhy S v italštině

Share Button

U těch překladů švédštiny mě napadla v souvislosti s italštinou ještě jedna věc a tou je typicky udávaný příklad týkající se názvu a výslovnosti švédského jazyka: Lo „zvedéze“, totéž platí pro Lo „zlováko“, tedy Lo slovacco. Obojí jsou S na začátku lexikální jednotky, nebo-li slova a následovaná souhláskou. Všechny druhy výslovnosti S v italštině jsou […]

Senilní italština

Share Button

Napadlo mě, když jsem po sobě četl příspěvek o seniorních lektorech italštiny, že by to bylo snadno zaměnitelné se senilními lektory italštiny (pozor tento příspěvek nemá sloužit k posměchu vůči stáří, ale pouze k vyjádření některých typicky italských obratů pro pojmenování některých situací, na které Italové reagují či mohou reagovat podobně jako česká populace). Lektor […]

Italština: nedostatek učitelů

Share Button

Dnes jsem kontaktoval, jednu svojí dlouholetou známou (la mia conoscente) a přišla řeč i na tyto stránky. Moje známá chválila stránku o výuce italského jazyka. Moje známá, si stěžovala, že by se také měla učit – nejenom jak sama říkala – třeba i krásnou italštinu, ale i angličtinu. Stěžovala si, že zkrátka nezná žádného dobrého učitele […]

Profesorky italštiny

Share Button

V minulé lekci jsme podrobně probírali tuto větu v italštině: Pane učiteli, hledám milence, chtěl byste jím být vy? Překlad: Professore, cerco un amante, vorrebbe esserlo Lei? // z výše uvedeného vyplývá, že pokud jste učitel italštiny a přišla vám na mobil smska tohoto nebo podobného znění: je vše již jasné, máte šanci… Co ale profesorky […]

Lekce italštiny pro existenciální romantiky

Share Button

Dlouho jsem přemýšlel, jaký dát téhle kapitole rámec. Ale po 1 dni romantického rozjímání a poslechu italské hudby a překládání si v hlavě italských písniček do češtiny (a poradách s dalším existenciálními romantiky), jsem na to kápnul, jak vlastně souvisí status existenciálního romantika s učitelováním italského jazyka. Jak? No totiž tak: jste-li existencionální romantik, není lepší cesty, […]

Překlad z italštiny: Proprio Tu

Share Button

Tahle písnička patří do řady písní, které jsem slyšel snad už 1000 x a které jsem poslouchal hodně při mých cestách, ve kterých jsem hleděl ale především myslel na italské pobřeží – zejména v momentech, kdy jsem se nacházel na pobřežích protějších. Písnička je, jak jinak: o vztazích. Italské slovíčko: „Proprio“, bych vypíchnul, mohlo by […]

Italština-překlady: 1000 giorni

Share Button

Mille giorni, to jsou asi 3 roky, ne? 3 roky spolu chodili. Slovíčková lekce o chození má svou oporu také v C. Baglionim, kterou nazpíval stejnou písničku. Asi tři roky – Circa tre anni Chodit – Camminare / Correre Chození / Výšlap – Camminata Opora – Sostegno Překlad textu z italštiny (výběr vět): Mille giorni […]

Požadavky na novou překladatelku italštiny

Share Button

Dnes se přihlásila nová překladatelka italštiny, disponovala následujícími dovednostmi a charakteristikami: bezvadná práce s textovými editory bezvadná znalost italštiny slovem i písmem znalost italských textů a reálií předchozí bohaté zkušenosti s textovou prací ochota jednat s klienty znalost z oborů jako: právo, technika, management apod. – výhodou selský rozum Nová překladatelka italštiny se ohlásila zcela […]

Rajcovní italština: @@@

Share Button

Jo, a pak jsou tady prostě mimochodem písničky, které mě dostávají méně a ty, které mě vyloženě dostanou – zejména ty, v jejichž návzvu je obsaženo nějaké rajcovní italské ženské křesní jméno: Francesca… // Slovíčka z rajcovní lekce a navíc je pátek, tak se půjdeme vyblbout někam na italskou diskotéku, ne?: Italské ženské – Donne italiane / […]

Italština pro Blbce

Share Button

Jaké téma mi nadále leží v žaludku, je skutečnost, jak se italštinu mohou učit takoví blbci. Starší ročníky si jistě pamatují známé školní fráze: „to je přeci pro blbce“, „to přeci zvládne každý blbec“, no a tak já si říkám, co tedy každý blbec zvládne – – italštinu? Pojďme si některé ekvivalenty blcovství vyjádřit v […]

Samička s názvem Italština

Share Button

A protože jsem nostalgik a to co jsem napsal předtím ohledně mizejících videí, by mě opravdu mrzelo – z čehož vyplývá, že když už nebude celé video k dispozici, bude k dispozici alespoň hudba v mém italském MP3 přehrávači a navíc mohu na tomto serveru/této kreativní stránce o italštině zachovat fotografii. Takže pro ty, kteří by […]

Rezolutní rozhodnutí: studium italština

Share Button

Velmi rezolutní text i píseň, pouhý název: Io no… // No, cosi‘, non mi va – tak ne ne, chlapče, tak to nepůjde… E un giorno nascera‚, un bimbo che dira‚… No, proč to sem tak píšu? Proto abyste věděli, že No a No má v italštině různé výrazy a také abyste viděli, jak se […]

Ytalština: leggermente zabrat

Share Button

Ne, prostě je třeba zabrat. Já jsem si tady nyní poetizoval, ale fakt že lektoři italštiny musí být přísní je třeba opakovat neustále. Výkonný lektor italského jazyka, musím podávat stejně tak drastické výkony, jako pylný žák italštiny. Oba musí mít přibližně stejnou motivaci, aby to mezi nimi klapalo – mám na mysli klapání opravdu kvalitní: […]

Ytalština: jazykové školy 2017

Share Button

Ano, trvalo to nějaký čas, než jsem se unavil a než jsem mohl najít, právě z titulu únavy, nové téma. Situace mě donutila podívat se, jak vypadá situace s jazykovými školami, s těmi, které učí italštinu nebo jak to ještě nazvat, které poskytují servis, zajišťující pomocí lektorů – výuku italštiny (a případně ještě výuku dalších […]

Italština: mladý energický lektor +34

Share Button

Stále si kladu otázku, jaký je vlastně věkový ideál takového lektora italštiny, jaký by měl být jeho sociální status tak, aby mohl předvést ty nejukázkovější výkony, aby se mohl ukázat jako samec v nejlepších letech. Italštiny lektor bez závazků Já tvrdím, že to musí být mladý muž především bez závazků. Takový lektor může italštinu předávat […]

Lektor italštiny: nástroj

Share Button

Nový lektor italštiny včera s obdivem partecipoval na obsahu této stránky, nazval jí doslova „obdivuhodným nástrojem“ a jal se jí rozvíjet ///Nástrojů, jak se učit zdokonalovat – nebo, jak já s oblibou rád říkávám – žít si italštinou, může být mnoho. Skutečný lektor vám ve výuce rozhodně nebude na obtíž, bude kvalitním průvodcem, ale v […]

Jak se rodí nová učitelka italštiny

Share Button

Jak už jsem psal, je to řehole, je řehole se stát dobrou učitelkou italštiny, stejně tak jako je řehole se stát dobrým mluvčím italštiny, naučit se dobře, velmi dobře italsky. Ale nadšeným žákům to jde téměř samo. Zrovna včera jsem poznal jednu talentovanou učitelku italštiny, která se žačala učit italsky teprve předevčírem. Jak se rodí […]

Skype italština Praha

Share Button

Včera jsem přijal další milou korespondenci od jedné milé paní co žádala lekce italštiny po Skypu. S politováním jsem jí musel oznámit, že má kapacita je naplněna. Po nějakém kratším povídání, mi jen napsala: Děkuji, tak někdy příště ! Slovíčka z dnešní Skype italštiny: Přijmout – Ricevere Hodina – Lezione Milá – Cara (paní i korespondence) Paní […]

Požadavky na novou lektorku italštiny

Share Button

Je nutno dané požadavky vyčíslit také pro lektorky, ty mohou být neméně schopné, jednu takovou už jsem potkal. 160 % nasazení Mládí: + 29 let Zvládnutí dospělé italské třídy nebo jednotlivců: 20 – 65 let (lektorka upoutává mužské pohledy) Další předchozí zkušenosti: zcela jistě jsou Znalost gramatiky: excelentní Vlastní pohled na věc a reálné zkušenosti s jazykem: […]

Láska jménem: italština

Share Button

Dnes se nová lektorka osmělila a konečně došlo na má slova o lásce. Chtěla si mě vyzkoušet z italštiny, osmělila se a spustila na mě plynnou italštinou a musím říci, že sledem frází na to šla opravdu rafinovaně: Předtím mi ještě poslala odkaz na Anču Ošovou, a žádala si mou emocionálně laděnou reakci. Pověděla doslova: Conosce questa […]