Italská slovíčka

Souslednost časů v souvětí v italštině

Share Button

Souslednost časů v indikativu v souvětí s minulým časem Souslednost časů v souvětí s vedlejší větou v gerundiu v italštině Souslednost časů v souvětí s vedlejší větou konjunktivu v italštině

Souslednost časů v indikativu v souvětí s minulým časem

Share Button

Souslednost časů v indikativu v souvětí s minulým časem (jakymkoliv) ci podminovacim zpusobem (slozenym i jednoduchym) ve větě hlavní: 1.Imperfektum – pri soucasnosti obou deju 2. Predminuleho casu – pri predcasnosti deje vedlejsi vety pred dejem vety hlavni 3. Podminovaci zpusob (slozeny, mene pak jednoduchy) – pri naslednosti deje vedlejsi vety po deji vety hlavni […]

Souslednost časů v souvětí s vedlejší větou v gerundiu v italštině

Share Button

– Gerundiem jednoduchym vyjadrujeme dej soucasny se slovesem v urcitem tvaru a to v pritomnem, minulem i budoucim case. (Leggendo ho imparato. Leggendo imparo. Leggendo imparerò.) – Gerundiem slozenym se vyjadruje predcasnost nebo naslednost. (Non avendo ricevuto la lettera, non sapeva che pensare. Avendo letto troppo, ti rovinerai la vista.)

Souslednost časů v souvětí s vedlejší větou konjunktivu v italštině 😊

Share Button

Souslednost časů je důležitým prvkem v italštině, který pomáhá určit, jaký čas konjunktivu se použije v vedlejší větě v závislosti na čase hlavní věty. Zde je jednoduchý průvodce pro začátečníky! 📘 Tabulka souslednosti časů: Hlavní věta Vedlejší věta Budoucí čas Abbia, abbia avuto (presente, passato) Imperativ Abbia, abbia avuto (presente, passato) Minulé časy Avesse, avesse […]

Italské předložky vícevýznamové – předložka SU

Share Button

1. odpovida ceskemu na v mistnim vyznamu (na otazku kde? I kam?) – Sul piazzale c’erano due tram, uno dietro l’altro. Le barche erano in secco sulla spiaggia tra le grandi pietre violette. Pensavo che tu fossi andato sul mare. 2. vyjadruje priblizne udaje – venire sul mezzogiorno, una donna sui quarant’anni, un pacco sui […]

Italské předložky vícevýznamové – předložka PER

Share Button

1. pohyb na otazku kudy – entrare per la porta laterale, passare per la strada, viaggiare per mare 2. pohyb v uzavrenem prostoru – aggiararsi per la casa, correre per il prato, camminare su e giù per la stanza 3. prostredek – mandare per posta, mandare per via aerea, chiamare per telefono, annunciare per radio […]

Italské předl/(k)ožky vícevýznamové – předložka IN

Share Button

1. mistnich vztahu na otazku kde – i suoi genitori vivono in campagna, Ci fermammo un momento in un bar modernissimo. C’è nelle vicinance un ospedale? 2. u nazvu zemi blize urcenych pozici – in Italia * nella francia del sud 3. smeru na otazku kam? a to ve vyznamu puvodnim i prenesenem – Questa […]

Italské předložky vícevýznamové – předložka DI

Share Button

DI se uziva pri vyjadrovani 1. puvodu a smeru na otazku odkud – sono di Milano, essere di famiglia contadina, uscire di casa, gli studenti di Modena 2. blizsiho urceni, charakteristiky nejakeho predmetu (do cestiny se casto preklada pridavnym jmenem) – l’area di parcheggio, il giorn di festa, il distributore di benzina, la lista delle […]

Italské předložky vícevýznamové – předložka DA

Share Button

1. mista na otazku odkud? Kam? Kde? I kudy? (spravny smysl lze vyvodit jen z kontextu) – tornare dalle miniere, tornare da praga, andare dal medico, andare dalla sorella, vivere dai genitori, vivere dagli amici, guardare dalla finestra 2. casovych udaju – da principio, aspettare dalle dieci, dai tempi più remoti, dalla mattina alla sera, […]

Italské předložky vícevýznamové – předložka CON

Share Button

1. okolnosti – con questo tempo, con la pioggia, con il buio, con questo rumore 2. nadale tyto vazby – studiare cn il professor M. – studovat u profesora M., dare esame con il professore Z. – zkladat zkousku u, confidarsi con – sverovat se komu, condolersi con – projevit soustrast komu, congratularsi con – […]

Italské předložky vícevýznamové – předložka A

Share Button

A 1. mista, smeru a urceni a casa, a Napoli, alla periferia, ai piedi, all’aperto, alla fermata, alla stazione, al ristorante, all’ombra, a letto, dolore al petto, alla gamba 4. casovych udaju alle quatro, a sessantacinque anni, al mattino, a mezzogiorno, a mezzanotte, al giorno, al mese, ai primi di questo mese, alla fine del […]

Vazba urciteho slovesneho tvaru s infinitivem v italštině

Share Button

Vazba urciteho slovesneho tvaru s infinitivem v italštině – bez předložky Vazba urciteho slovesneho tvaru s infinitivem – s předložkou A Vazba urciteho slovesneho tvaru s infinitivem – s předložkou DI

Italské předložky vícevýznamové (a, con, da, di fra, in, per, su):

Share Button

Italské předložky patří do TOP 10 italského přediva. To totiž, pokud nemáte zažráno pořádně za nehty, tak vám nepomůže ani svatej Antoni. Předložky e důležité se naučit, kvůli označení místa, způsobu apod., ale je nutné se je také naučit v kontextu určitých členů, na což existujte taková celkem jednoduchá tabulka. Italské předložky vícevýznamové (a): Italské […]

Vazba urciteho slovesneho tvaru s infinitivem – s předložkou DI

Share Button

3. následujících po předložce DI (slovesa následující po této předložce) (k méně známým slovesům připojuji jejich český překlad): slovesech vyjadřujících tvrzení, myšlení, rozhodnuti – affermare, sostenere (obe sl. tvrdit), dire, dimostrare, provare, negare, decidere, dichiarare, annunciare, pensare, credere, indovinare, ammettere, confessare, giurare (přísahat), riconoscere (unat něco / někoho, poznat někoho – po dlouhé době / […]

Vazba urciteho slovesneho tvaru s infinitivem – s předložkou A

Share Button

2. následující po předložce A: slovesech oznacujicich pohyb – andare, arrivare, correre, venire, recarsi (odebrat se), tornare, mandare slovesech oznacujicich zacatek a trvani deje – cominciare, mettersi, accingersi (chystat se),continuare, proseguire nekterych slovesech zvratnych – decidersi, limitarsi (omezit se), arrischiarsi (odvazit se), divertirsi, sforzarsi, dedicarsi rade dalsich sloves – aiutare, autorizzare, imparare, insegnare, invitare, costringere, […]

Vazba urciteho slovesneho tvaru s infinitivem v italštině – bez předložky

Share Button

1. Bez predložky: slovesech modalnich – dovere, potere, sapere, volere, solere (mit ve zvyku), usare osare, ardire (obe sl. odvazit se), sentire, vedere Fare, lasciare (ve faktivnich vazbach) v neosobnich vazbach typu – é facile, é utile, é vietato, é necesario, bisogna, occore, conviene, basta desiderare, preferire

Vyjadřování pádů v italštině

Share Button

1. pad, kdo co BEZPREDLOZKOVY (La statistiche diconi che una pecentuale abbastanza alta dei giornalisti oggi sono donne.) 2. pad, koho čeho PREDLOZKA “DI” 3. pad, komu čemu PREDLOZKA “A” 4. pad, koho co BEZPREDLOZKOVE 5. pad, oslovujeme BEZPREDLOZKOVE 6. pad, o kom o čem VZDY PREDLOZKOVY 7. pad, kým čím a) jde li o […]

Žaloba na italského občana na Václavském náměstí

Share Button

Rádi byste žalovali občana a žalobu nechali soudně přeložit do italštiny? Slovíčka pro sepsání žaloby na italské občany zde: Azione possesoria vlastnicka zaloba il possessore è tutelato nei suoi interessi con particolari azioni giudiziarie vlastnik…soudni zalobou azione di reintegrazione o di spoglio zaloba o odskodneni, poskytnuti nahrady nebo zbaveni, odcizeni la clandestinità dello spoglio nezakonost […]

Переводы градации сертификатов

Share Button

Překlad ruština-italština. Překlad ruština-čeština. Překlad ruština-angličtina. Překlady maturitních vysvědčení. Перевод Русско-Итальянский. Перевод Русско-чешский. Русско-английский перевод. Переводы градации сертификатов. Traduzione russo-italiano. Traduzione russo-ceco. Traduzione russo-inglese. Traduzioni di certificati di laurea.

Cum se obține cetățenia italiană pentru 10.000 de dolari

Share Button

RUMUNKY KUPUJÍ ITALSKÉ MANŽELY (I POUŽITÉ) Cum sa obtii cetatenia italiana pentru 10.000 de dolari Cum se obține cetățenia italiană pentru 10.000 de dolari Din cererea de cetățenie italiană: Tra questa non rientra – come verbalmente justitomi dalla Questura di Milano – il nulla osta al ricongiungimento rilasciato dalla Questura. Este în cuantumul ricongiungimento deve […]