Italská hudba

Drupi – Vado Via

Share Button

Drupi na to peče, jde pryč – škoda, že mu nerozuměly ty dívky v 70. a 80. letech v Československu, pro které spíval. Mohlo dojít k nepoměrně méně nedrozuměním vlivem jazykové bariéry 😀 Slovní zásoba Drupiho 🎤🌟 Drupi: Successo del cantante italiano in Cecoslovacchia! 🌟🎤 🇮🇹🎶 Drupi: Il cantante italiano dal fascino che ha conquistato […]

Přijel vlakem

Share Button

Rozkošné, že? 

Téma Candidy albicansan

Share Button

Já být správná překladatel?

Guido e Maurizio de Angelis, všechny skladby

Share Button

Diagnóza Oxa 2 až ∞

Share Button

Hošánci: Elektrizující hlas Annin v albu Tutti i brividi del mondo je extra bombou zvláště, když chodíte s walkemenem na kazety po městě a nikdo nemá ani tušení co posloucháte… 🙂 Stáváte se tak nenápadně také velmi excentrickou osobností, kazety vás mění zevnitř, až to jednoho dne přijde a vy se stanete Italem/Italkou. Lupo solitario je jednou z totálně […]

Armando Trovajoli 76

Share Button

Tato trošku připomíná hudbu českého skladatele Luboše Fišera

Armando Trovajoli

Share Button

Pulcinella – Rondo Veneziano

Share Button

Nejlepší je poslouchat tuto hudbu, po nějaké lekci italštiny při projížďkách automobilem v historickém centru Říma anebo klidně krajinou barokních památek Česklipska. Vyjde to na stejno. Teorie italštiny se dá výborně nabiflovat třeba třeba v kobce anebo na samotce… Barokní moderní kousek, jehož historie sahá snad až do 80. let minulého století:

Jak jste si jiště všimli: C´era una grande pausa

Share Button

Dnes mi telefonoval jeden můj kamarád a povídal mi do telefonu, že by se rád stal příznivcem italské hudby. Tato informace byla pro mě jasným signálem, něco nového vytvořit. Doporučil jsem mu všechny možné italské zpěváky a hudebníky. Byl unešen. Blahořečil italskému rytmu a dušoval se, že založí spolek přátel Itálie a naučí se do […]

Italštino/Anno, udělala ses vážnou

Share Button

Tak tady ale už nebudu vůbec nic dodávat, tady jsem zaujal Annin zrak, resp. ona ten můj, a to hned v první vteřině tohoto videa, kde je zkrátka nádherná a snaží se jednoznačně mému oku lahodit romantickým vzhledem, hlasem i gesty, o kterých ví, že mě rozhodně nenechají chladným a napíši o nic na stránku […]

Italština pozitivně

Share Button

A když už u té pozitivity jsme, je tady ještě jedna o něco modernější: cítím tam opět mírně melancholický nádech, ale s modernějšími hudebními efekty, než v La vita e´ adesso. Silně mi připomíná život na pobřeží, který jsem s italštinou žil a trval rovných: Mille giorni. Slovíčka z lekce o italském pěvci s 5 […]

Italština pro věčné optimisty: kritika thinkingu

Share Button

Výuka italštiny hudbou pokračuje. A já tvrdím, že každý by si měl vzít text a pěkně si ho analyzovat. Netvrdím, že každý kdo hledá informace o italštině na internetu, se italsky nikdy nenaučí 😀 , jsou jistě i světlé výjimky, a právě pro ty tahle dobře míněná doporučení jsou. Takže, zde je jeden další skvostný […]

Samička: italština

Share Button

Nakonec jsem si nemohl odpustit tohle video s touhle trošku vyžilou samičkou v nejlepších letech: Patty Pravo. Ano, je to tak, že i já mám pro tyhle samičky slabost, stejně tak, jako mají české ženy slabost pro italské samce. Samičí a samčí lekce si žádá speciální slovíčka: Samice – Femmina (femmina un po´ vissuta – […]

Italština v hudbě: kazeta

Share Button

Posledně jsem ptal, že kazeta z kanálu zmizela. Mluvil jsem nejspíše o kazetě oranžové, ale možná také červené. Nyní je to jedno… našel jsem novou, nebo ještě jednu červenou kazetu anebo v tomto případě desku či CD (pro důchodce — viz „italština pro důchodce“). Takže tu máme další hudební počin pro vykopávky, jakými jsem nyní […]

Teď vy!

Share Button

Tak mládežníci, to se psala hluboká léta devadesátá, když se sem takto píseň dostala, když jsme si úpěnlivě pěli její melodii. To vy jste nebyli ještě ani na světě a možná ještě ani vaši rodiče. Erosův hit Adesso tu, obletěl svět, stejně tak jako sláva Erosova. Na překlad z italštiny si raději nechám ještě pár […]

Nedopsal, nedodělal, opustil

Share Button

Ani jsem předchozí příspěvek o Vendittim nedopsal a z italštiny jej nepřeložil celý a došlo mi, že páska došla. Písnička na youtubu nebyla celá. To nevadí, přistoupil jsem k tomu správně po italsku a úplnou verzi nehledal. Netrápil jsem se neúplností. Nasadil tam druhou pecku, abych vám udržel tu správnou náladu. Písnička se italském v […]

Рамазотти & Шер Всё, что ты можешь

Share Button

Tak na tohle jsme narazil při náhodném lustrování četné muzikografie youtubovy, další rusko-italská vychytávka, resp. velmi oblíbená vychytávka i v mrazivém Rusku. Azbuka u názvů italských písní, je toho nesporným důkazem. Mají v názvu jedno TT, zřejmě vypadlo i dvojité ZZ (зз). Písnička se v překladu do češtiny může jmenovat něco jako: žij život na […]

Zucchero Fornaciari

Share Button

Jedna kamarádka mi dneska říkala, abych dal na stránku o italštině Zucchera – Cukra. Má pravdu, on tady snad ještě není:

A jedna žárlivá…

Share Button

Tohle je trhák, legenda i hit v jednom/ Celentano a jeho životní partnerka Claudia…

Grande know-how

Share Button

A tak já to prozradím vše, ano je to prosté, jako každé veliké „vědět jak“. Celý trik spočívá právě v další z jedné těchto slavných kazet, která nežádá více slov…