Překlady do němčiny

Učitel italštiny doporučuje, jak rychle vyplnit jazykovou cvičebnici

Share Button

Pokud zpracováváte italskou učebnici, doplňovací gramatiku, doporučuji zmáknout za 2-4 týdny. Vzpomínám si, že v případě učebnice, známé Murphyho gramatiky – angličtina, jsem udělal půlku za 4 dny. A pak znovu a znovu. Italské učebnice se dají celé pokreslit a počmárat, vzniká tak autentická graficko-písemná příručka. A to je teprve poté „náhul.“ „ITALSKÝ NÁHUL“ + […]

Popularita v Praze 90té roky a české blondýny

Share Button

Italština se v Praze stala velmi populární. Není nutno se soustředit jen na posledních 20 let historie. Italská kultura a archiektonicko-historické okolnosti jsou známé již mnoho staletí. V současné době italštinu ovládá dosti Pražanů z důvodu expanze italských firem a vzniku nových společností v ČR a v Praze v posledních letech. FINANČNÍ PŘEVAHA ITALSKÝCH PRŮMYSLNÍKŮ […]

Italské dialekty, aneb české holky, POZOR na italské traktory

Share Button

Nejčistší italština – tedy ta prosazovaná v některých „oficiálních kruzích“ je opět pouze tou nejčistší v rámci těchto kruhů. Italské dialekty a italština „dialektálně“ lokálně ovlivněná je stále živá a existující, i když „oficiální nomenklaturou“ nezvýrazňovaná je v poctivém slova smyslu dalším plnohodnotným světem pro sebe samého a mimo prostupnost sdělovacích medií do těchto prostředí […]

Srovnání italštiny a angličtiny ®

Share Button

Namítalo by se: tato otázka může býti položena a tedy odpověď na ní rozprostřena dvěma různým kandidátům: Čech vs. Ital. Otázku pro Itala načrtneme v dalším z příspěvků a budeme se věnovat otázce italštiny a angličtiny a jak bývá kladena. Nejčastějším typem dotazu na italštinu a angličtinu je nesen zase v rovině srovnání: „je italština […]

Italská slovní zásoba – poptávka z právní kanceláře

Share Button

Dobrý den, slušný pan advokát napsal: „Dobrý den, vážený pane Vigato, dovolte mi prosím zeptat se, zda nemáte ve Wordu či v Execlu nějakou dobrou a praktickou právní slovní zásobu? Tedy překlady nejužívanějších českých právních výrazů do italštiny? Předně z korporátního, smluvního a daňového práva?“ Nadále jsem pohlédnul na webové stránky tohoto pana advokáta. V právní kanceláři […]